パスタイム

要素: 翻訳

カール=ルートヴィヒの窓

評価:☆☆☆☆☆ 0(0)
    東欧の片田舎にあるヤクトシュタイン城には、曰く付きの窓がある。数百年前、カール=ルートヴィヒという貴族がその窓から投げ落とされた。それ以来、その城の者が非業の死を遂げると、カール=ルートヴィヒの亡霊が現れるのだそうだ。彼 […]

    ちっちゃな王子様

    評価:★★★☆☆ 3(0)
    アントワーヌ・ド・サンテグジュペリの「星の王子さま」の独自訳。著作権は切れているので法律上問題はありません。子供のためでも、大人のためでもない。これは、僕が君に聞いてもらいたくて書いたものなんだよ。聞いてくれるかい?

    ストイック

    評価:★★★☆☆ 3(0)
      『資本家』ではフィラデルフィア、『巨人』ではシカゴを舞台にしたクーパーウッドが次に目指したのはロンドンだった。

      言語生活の日々と或る兄弟の話

      評価:☆☆☆☆☆ 0(0)
        翻訳家、鼓直氏の弟さんに会ってあれこれと伺いを立てた記録です。 Noteにも掲載しております。

        〔翻訳〕ゴットフリート・ライプニッツ「認識,真理および観念について」(1684年)

        評価:★★★☆☆ 2.5(0)
        宗教改革によって教会の権威が地に堕ち,ピュロン主義(懐疑主義)が復権を果たした17世紀,哲学者たちは確実知の問題に取り組んでいた。人間は疑いようのない知識を手に入れることができるのか,それとも全ては貧弱な知性の臆見に過ぎ […]

        月見ケーキ ――翻訳係が無能女神だった件――

        評価:★★★★☆ 3.5(0)
           私たちが海外に転勤した場合。まず最初に苦労するのは言葉の壁ではないでしょうか。しかし異世界転生しても「現地の言葉がわかりません!」というケースは少ないはず。転生を司る神様が、脳内で自動翻訳されるようなシステムを構築して […]

          方言版 太宰治 朝

          評価:☆☆☆☆☆ 0(0)
          太宰治作品を津軽弁訳したもの。 #方言de小説とは? これは現代語を津軽弁に翻訳して楽しむ作品です。 変えるべき表現がございましたら、どんどん指摘してください! 作者は様々なご意見を受け入れて、よりより津軽弁作品を作って […]

          チートな翻訳スキルで睡眠ライフ~俺はただ寝たいだけなのに!?~

          評価:★★★★☆ 3.8(0)
           寝るのが趣味な高校生、如月暢人(きさらぎのぶと)は、心筋梗塞で死んでしまう。  老人姿の神によって天国行きを勧められるが、天国では睡眠という概念がないということを聞き、天国行きを断固拒否する。  ならばと、そんな暢人に […]